}
Hawaiian is the ancestral language of the indigenous people of the Hawaiian Islands, the Hawaiians, a Polynesian people. Hawaiian, along sustaining English, is an official language of the State of Hawaii. A ISO language code for Hawaiian is haw.
Hawaiian occurs as member of the Austronesian language family, most closely related to Polynesian languages like Marquesan, Tahitian, SÄ?moan, MÄ?ori, and Rapanui (i.e., a language of Easter Island), likewise when to more languages in the Pacific, rather Fijian, and thomas more distantly to Indonesian, Malagasy, and a forearm languages of Taiwan and the Philippines.
Use of the language
Hawaiian is an endangered language. In half a dozen of the heptad inhabited islands, Hawaiian was long ago displaced by English and no hanker utilized when a day-to-day language of communication.
A 1 exception is Ni‘ihau, where Hawaiian has never been displaced, has never been endangered, & is however utilized most entirely. This is because:
One. Ni`ihau has been privately owned for terminated C years;
Ii. visitation by outsiders has been sole seldom allowed;
Ternion. a Caucasic owners/managers of a island develop favorite the Ni`ihauans' continuation of their language;
Quaternary. &, virtually completely of all, becaapply a Ni`ihau speakers themselves use at times naturally maintained their have native language, potentially though it periodically use English as a 2nd language for school.
Native speakers of Ni`ihau Hawaiian come suspire to have a manner of speaking among themselves which is significantly different from either the Hawaiian of the more islands, and so different that these are opaque to non-Ni`ihau speakers of Hawaiian.
For the kind of reasons starting around 1900, the total of native speakers of Hawaiian diminished from either 37,000 to 1,000; half one odd come currently in their seventies or even eighties (view Ethnologue report beneath for citations).
A first reason for the decline of the Hawaiian language was its voluntary abandonment per majority of its native speakers. It wanted their have tikes to speak English, as the way to promote their profits within a speedily ever-changing modern environment, therefore it refrained from either applying Hawaiian by having their have children. Just when early as 1885, prior to a overthrow of a Hawaiian monarchy inside 1893, & prior to a Bayonet Constitution of 1887, when King Kalakaua was however on the potty, the Prospectus of the Kamehameha Schools announced that "instruction will be given only in English language" (view promulgated opinion of the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit, Doe v. Kamehameha Schools, instance there are no. 04-15044, web page 8928, filed August Second 2005).
Efforts to revive a language develop increased within recent decades. Hawaiian language "immersion" schools are now open to youngsters whose families obviously locate (or even introduce) Hawaiian language into a next generation. A local NPR station features a short section highborn "Hawaiian word of the day." Additionally, a Sunday editions of the Honolulu Star-Bulletin, one of Honolulu's ii major newspapers, feature the brief article known as [http://www.starbulletin.com/kauakukalahale.php/ Kauakukalahale] written completely around Hawaiian by the student.
People learning Hawaiian when a 2nd language, while forgoing native speakers every bit system, have a tendency to pronounce Hawaiian words as spelled, by using English values for the letters, & to have English word choose within sentences. Potentially students of the immersion schools, in which there come older indigen speakers to imitate, every now and again vary from either these older native speakers in which Hawaiian words are substituted directly into English syntactical system. Sam Warner, the major advocator of the immersion schools, has described a few of the students' expressions when "bizarre" inside his thesis on the immersion program. There exists every bit well the certain tension between victims world health organization would revive the purist Hawaiian, as spoken in the early 19th century, & victims world health organization grew higher speaking the conversational Hawaiian molded by other than 1 hundred years of email by having English & pidgin.
Hawaiian Pidgin (more properly called Hawaiian Creole English) is a local language, according to English however by having its have unique syntax and phonology. Its vocabulary comes from either English, Hawaiian, & Asian languages, preponderantly Japanese and Cantonese introduced by immigrants hired to work at sugar and pineapple plantations, but Philippine languages use at times mass produced contributions too. Typically unmarked however as well significant come a contributions of European languages, especially Portuguese.
Phonology
Hawaiian is notable for getting the little phoneme inventory (see Hawaiian alphabet, beneath), such as numerous of its Polynesian cousins. Especially notability is the fact that it originally did non distinguish between /t/ & /k/; pack languages don't produce that distinction. a /t/ pronunciation of this phoneme was green at the Kaua‘i prevent of the isl& chain, and a /k/ pronunciation at the Heavy Island (island of Hawai'i personally) prevent. A /k/ pronunciation won retired on top a /t/ pronunciation fallowing Kamehameha the Great, who was from either a island of Hawai'i personally, conquered all the islands. All a same, the /t/ realizatiin remains on Ni'ihau.
Consonants
A consonant phonemes of Hawaiian are shown in the resulting table:
! Consonants
!Labial
!Alveolar
!Velar
!Glottal
|-
|Stop
| align=center | |
| align=center | | align=center | |-
|Nasal
| align=center | | align=center | |
|
|-
|Fricative
|
|
|
| align=center | |-
|Approximant
| align=center | |
|
|
|-
|Lateral approximant
|
| align=center | |
|
|}
A phoneme (the labiodental approximant). Their distribution is when follows (Elbert & Pukui 1979, 12–13; Pukui & Elbert 1986, seventeen):
After *After *After & at first, free variation between the two
Vowels
A vowel phonemes are shown in the resulting tables:
! rowspan=Deuce | Monophthongs
! colspan=Deuce | Short
! colspan=Two | Long
|-
! Front
! Back
! Front
! Back
|-
| Close
| align=center | | align=center | | align=center | | align=center | |-
| Mid
| align=center | | align=center | | align=center | | align=center | |-
| Open
| colspan=Ii align=center | | colspan=Ii align=center | |}
! Diphthongs
! Ending by owning ! Ending by owning ! Ending by using ! Ending using |-
| Starting by having
|
| align=center | |
|
|-
| Starting by using
| align=center | | align=center | |
|
|-
| Starting by having
| align=center | | align=center | |
|
|-
| Starting by owning
| align=center | | align=center | | align=center | | align=center | |}
Syllable structure
Hawaiian syllables may contain zero or 1 consonants in the onset; unlike many languages, Hawaiian syllables by using there are no onset counterpoint by using syllables beginning by owning a glottal stop: "to dodge, evade". Codas and consonant clusters are prohibited.
Orthography
Hawaiian is written inside the kind of the Latin alphabet, called ka pī‘Ä?pÄ? Hawai‘i around Hawaiian.
|- align="center"
! Aa || Ee || Hh || 2 || Kk || Ll || Millimeter || Nn || Oo || Pp || Uu || Ww || |- align="center"
| /a/ || /e/ || /h/ || /i/ || /k/ || /l/ || /m/ || /n/ || /o/ || /p/ || /u/ || /w/ || |}
All the letters use at times their IPA value, except for ‘, called ‘okina, which is the glottal stop. Vowel length is marked by the macron above the vowel, we.e. Ä€Ä? Ä’Ä“ Īī ÅŒÅ? Ūū. A macron doesn't represent stress, although under the system for assigning stress around Hawaiian, an extended vowel may universally recieve stress.
The ‘okina
A ‘okina is officially written when by having a Unicode value ʻ (decimal ʻ), which although always getting the correct appearance is non supported inside occasionally fonts/browsers, or even instead written as an opening individual quote ‘ by owning a Unicode value ‘ (decimal ‘), which appears either as a left-leaning quote or a quote by owning greater thickness at a bottom than at the top.
For instance of have of the ‘okina assume a word "Hawaii", in its proper form appearing when Hawai‘i, or even "Oahu", which is O‘ahu. A words come actually pronounced (utilizing IPA): , using the glottal stop where the ‘okina is written.
|